Что такое проект "Книги кириллической печати из собрания ГПИБ России" и как он развивался?
В 1999г. в Отделе редких книг Государственной публичной исторической библиотеки России начата работа по реализации проекта "Книги кириллической печати 16-20 вв. из собрания ГПИБ в Интернет". Цель проекта - показать максимально полно историческую информацию о коллекции русских книг кириллической печати Отдела редких книг Государственной публичной исторической библиотеки России во всей совокупности присущих им характеристик посредством представления полных поэкземплярных иллюстрированных научных описаний. Данная работа стала частью создания в Исторической библиотеке (ГПИБ) полного электронного каталога коллекций Отдела редких книг (ОИК). Необходимость решения задачи создания каталога нового вида - электронного, доступного как можно большему количеству пользователей по каналам Интернет, объясняется внедрением новых технологий в библиотечную работу, изменением форм подачи информации, сохраняющейся в библиотеках.
Состав каталога.
В ходе проекта в фонде отдела, насчитывающем около 75 тыс. единиц хранения, выделено 360 экземпляров книг предположительно московской печати 17 в. Это составило 1/4 общего количества книг кириллической печати фонда (360 экземпляров из 1326). После подготовительной работы по определению и описанию книг в каталог вошли описания 298 экземпляров 195 изданий Московского Печатного двора, начиная с 1620 (самое раннее издание собрания) по 1700 г. Для сравнения: книг московской печати - по данным А.С. Зерновой + А.А. Гусевой 502 + 245, т.е. 747 изд. второй половины 16 - 17 вв. - в собрании ОИК - МПД + изд . второй половины 16 в. 195 + 8, т.е. 203 изд. того же периода (27 % от известного числа) Экземпляры изданий второй половины 17 в. были описаны по поэкземплярной методике впервые. Реализация проекта позволила идентифицировать экземпляры московской печати 17 в., в том числе точно датировать и включить в число изданий 17 в. 22 экземпляра ранее определявшиеся как без определенного года издания. Продукция МПД выбрана, во-первых, т.к. экземпляры московской печати составляют значительную часть нашего собрания. Во-вторых, интересно изучить результат работы уникального для своего времени явления - Московского Печатного двора. Московский Печатный двор был монополистом в типографском деле. Если в Европе к началу 16 в. насчитывалось 1100 типографий, которые возникали по частной инициативе, их продукция - показатель личных вкусов печатников и издателей, то в России книгопечатание было правительственным мероприятием, Московское государство было единственным печатником в стране, и все типографы состояли на царской службе. 17 в. можно назвать золотым веком московского книгопечатания. В Москве кириллическая печать достигла высочайшего развития и уровня, несмотря на свое существование во многих странах и городах (Киселев Н.П. О московском книгопечатании XVII в. // Книга. Исследования и материалы. Сб. 2. - М., 1960. - С. 125.) В это время Печатный двор достиг своего наивысшего развития, и все положительные качества его воплотились наилучшим образом. В течение 17 в. эта типография выпустил изданий больше, чем все европейские вместе взятые. Основу продукции МПД составляли богослужебные тексты. Их репертуар по сравнению с начальным этапом книгопечатания (вторая половина 16 в.) в 17 в. стал более разнообразным. В 2000г., когда проект получил поддержку "ПРОЖЕКТ ХАРМОНИ ИНК.", стало возможным дополнить каталог информацией о книгах второй половины XVI в. - самых первых печатных книгах изданных в России. Они представлены 27 изданиями в количестве 33 экземпляров. Новый библиографический уровень базы данных объединил в одном хронологическом ряду все имеющиеся в фонде кириллические книги второй половины 16 века независимо от места выхода, начиная с самой ранней книги нашего собрания - Евангелия анонимной типографии, увидевшего свет около 1555 года, и заканчивая самыми поздними изданиями 1600 года. По данным исследователей старопечатной кириллической книги всего на заре книгопечатания в 15 - 16 вв. книги на славянских языках выходили почти в 30 городах и местностях, более чем в 50 типографиях (В помощь составителям сводного каталога старопечатных изданий кирилловского и глаголического шрифтов. - М., 1982. - С. 57.) В коллекции ОИК ГПИБ России представлены издания многих известных центров книгопечатания того периода, таких как Александровская Слобода, Венеция, Вильно, Заблудов, Львов, Москва. В собрании представлены издания первых известнейших типографий того времени: типографии Мамоничей, Острожской, братства сошествия Святого Духа, братства Успения, работы первых печатников - Ивана Федорова (в Москве, Остроге, Заблудове, Львове), Андроника Невежи, Петра Тимофеева Мстиславца. Наиболее полно представлено в собрании творчество первых печатников того времени: Ивана Федорова в Москве, Львове, Остроге, Андроника Тимофеева Невежи в Москве, Александровой Слободе, Острожской типографии. Остальные типографии представлены по одному экземпляру одного издания, что позволяет при взгляде на коллекцию получить общее представление о стиле печатания в основных типографиях второй половины 16 века.
Одной из задач проекта было представление в сети описаний книг кириллической печати на уровне экземпляра. Описание книг выполнено с использованием классической методики А.С. Зерновой (описание издания), усовершенствованной в настоящее время И.В. Поздеевой (описание экземпляра). Оно включает в себя формулу издания, первая часть которой характеризует тетрадный состав издания с указанием в верхнем индексе количества страниц в тетради, вторая часть формулы - полистная характеристика издания, итоговая цифра - показатель общего количества листов в книге. Каждое описание включает информацию о наборе, шрифте, расположении колонцифр и сигнатур в книге, краткую характеристику орнаментального убранства издания, наличие в книге гравюр. В московских изданиях даются имена царя и патриарха, при которых осуществлено издание. Формулы изданий из коллекции ОИК взяты составителями из наиболее полных библиографических источников и сверены в ходе работы по проекту с описываемыми экземплярами. Особый раздел описания посвящен библиографии. В нем даются ссылки на самые известные указатели и каталоги, начиная с XIX века и заканчивая вышедшими в настоящее время. На первое место в разделе, посвященном библиографии, вынесена работа, формальное описание которой взято для сверки экземпляра собрания ОИК. В предлагаемом каталоге собрания ОИК ГПИБ описание экземпляра состоит из четырех основных разделов, использующихся в настоящее время в большинстве указателей старопечатной книги: характеристика сохранности, описание переплета, фиксация записей и маргиналий, описание книжных знаков.
Специфика поставленной задачи - отражение в электронном виде информации об экземпляре кириллической книги - требовало особого внимания к выбору программного обеспечения проекта. Необходимо было найти программу, которая была бы способна воспроизводить некоторые специфические символы, использующиеся при описании книг кириллической печати (верхние индексы в формуле издания, курсив в передаче надстрочных букв в записях). Такой программой стала АИС "МЕКА", использующаяся в РГБ. Система позволила создать базу данных, а из нее путем несложных операций получать карточки для каталога или листы формата А4 с библиографическими описаниями, файлы, которые в свою очередь могут быть обработаны различными текстовыми редакторами и стать основой для оригинал-макета печатного каталога. Доступ к базе данных имеет не только библиограф ее создающий, она может использоваться любым читателем на компьютеризированном читательском месте для поиска необходимой информации. Доступ к базе данных получили и удаленные пользователи через сеть Интернет.
Особенностью созданного электронного каталога стало наличие большого изобразительного ряда. Практически каждое описание дополняется большим количеством изображений. Они иллюстрируют наиболее интересные или типичные элементы оформления или бытования экземпляра. В настоящий момент каталог включает 250 изображений, их число постоянно пополняется. Для создания изображений используется цифровая фотокамера, позволяющая сразу же по окончании съемки, исключая длительный процесс проявки и изготовления фотографий, "перекачать" фотографическую информацию в память компьютера. В ходе реализации проекта было решено сосредоточить основное внимание на фиксации оформления переплета, как наименее разработанном разделе поэкземплярного описания кириллической книги, требующем участия специалистов различных областей знаний (искусствоведов, историков, книговедов и др.). Возможности используемой техники позволяют фотографировать крышки переплета, корешек и обрез, а затем, используя графические редакторы совместить эти элементы в одном изображении, представляющим как бы разворот переплета. Наиболее интересные элементы оформления переплета - средники, нетипичная вязь, необычные застежки - фотографируются более крупно и помещаются в том же изображении или отдельно для более подробного изучения.
Еще один элемент поэкземплярного описания - воспроизведение записей. Рассмотренные в комплексе со всеми элементами описания, записи предоставляют богатейшую историческую, лингвистическую, экономическую, культурную, библиографическую и даже книговедческую информацию. Анализ наличия записей на экземплярах собрания ОИК ГПИБ позволил еще раз подтвердить наблюдение Поздеевой И.В., о том, что "наличие записей на старопечатных книгах - скорее правило, чем исключение". Так, из 33 экземпляров кириллических книг второй половины 16 века записи прочитаны на 31 экземпляре, т.е. на 94 %. На учтенных в каталоге 33 экземплярах изданий второй половины 16 века прочитано 103 записи, несущих информацию о 52 современниках. Экземпляры коллекции бытовали в 23 населенных пунктах и регионах, принадлежали 14 церквям и 10 монастырям. Как правило, экземпляр имеет не одну, а несколько записей. Среди экземпляров собрания ОИК ГПИБ встречаются книги с 9, 10, 11 и даже 19 записями разного характера. Большинство из них так же сфотографированы и включены в базу данных. Таким образом, пользователь имеет возможность сопоставить изображение и прочтение записи, предложенное библиографом и в ряде случаев прочитать недостающие в описании слова. Интересно, что метод фотографирования и последующей обработки фотографий позволяет не только воспроизводить записи сделанные на одном листе, но и полистные записи с помощью совмещения элементов ее с разных листов. Таким образом, благодаря возможностям компьютерной техники была решена вторая задача проекта - одновременное представление в сети текстовой и иллюстративной информации о кириллических книгах собрания ГПИБ. Выполнение проекта с одной стороны предоставило в распоряжение пользователей качественно новый информационный продукт, что повысило уровень обслуживания читателей библиотеки, а с другой стороны внедрение новых технологий в работу Отдела редких книг способствовало повышению профессионального уровня работников библиотеки и совершенствования технической оснащенности, что позволило отделу стать полноправным участником мирового информационного библиотечного процесса.
Из истории Отдела редких книг.
История коллекции старопечатных книг ОИК тесно связана с историей формирования собрания еще в рамках Библиотеки Исторического музея. Основным источником комплектования библиотеки были частные собрания известных библиофилов, в состав которых входили книги кириллической печати. Таким образом, истоки пополнения фонда Исторической библиотеки экземплярами старопечатных изданий надо искать в описях и каталогах собраний известных собирателей XIX в. В частности А.С. Уварова и Н.Н. Бирукова.
При образовании Государственной исторической библиотеки в 1938 г. в нее были переданы фонды отдела редкой книги при Историческом музее. В основном это коснулось книг гражданской печати 18 в. Старопечатные книги могли попасть в это время в фонды Исторической библиотеки в составе выделенных еще в Историческом музее коллекций, в частности коллекции букварей.
Уже в составе Исторической библиотеки продолжалось интенсивное комплектование фонда, в том числе и старопечатными книгами. С 1940 г. в библиотеке выделяется специальный отдел - Отдел редкой книги и рукописей. В основу классификации книг в отделе был положен принцип коллекционности, т.е. распределение книг фонда по коллекциям в зависимости от наличия тех или иных признаков оформления и содержания книги. По существу такой подход был унаследован от Исторического музея, где были выделены многие коллекции существующие и пополняющиеся по сей день.
В том же 1940 году при переводе во вновь выделившийся отдел литературы из общих фондов впервые обращено внимание на большую группу старопечатных книг. В подробной машинописной истории отдела выполненной Е.В. Благовещенской именно 1940 годом датировано упоминание о большой группе старопечатных книг. О них говорится как о части фонда хранящейся, но еще не освоенной: "остались в отделе перевозившиеся вместе с его фондом старопечатные русские книги из разборки, не переданные музею до юридического отделения от него библиотеки в 1935 г.".
До конца 1947 г. старопечатная коллекция пополнялась и сохранялась. Так перед войной была куплена жемчужина нашего собрания - первое датированное московское издание Апостола 1564 г. Его экземпляр хранился отдельно и демонстрировался посетителям. Коллекция старопечатной книги кириллической печати до 1947 г. не изучалась подробно, а по словам Е.В. Благовещенской "лежала мертвым грузом, хотя и увеличивалась в объеме".
Начало освоения старопечатной русской книги связано с именем Е.С. Радченко, пришедшей в отдел в 1947 году. В это время коллекция насчитывала 400 экземпляров. Благодаря скрупулезной работе Е.С. Радченко над коллекцией был составлен аннотированный карточный каталог славянской книги кириллической печати, снабженный указателем записей на экземплярах. Каждый экземпляр получил подробное описание с выполненными фотокопиями титульных листов или других частей книг. В это время коллекция активно пополнялась и уже к середине 50-х гг. насчитывала 822 (около 500 изданий). Именно в это время поступила в отдел основная часть изданий второй половины 16 в. Здесь представлена диаграмма, показывающая динамику поступления в отдел экземпляров второй половины 16 в.
Работа по комплектованию, хранению и изучению старопечатных книг кириллической печати позволила Е.В. Благовещенской уже в конце 50-х гг. в обзоре "Отдел редких книг и рукописей" говорить о коллекции как о "скромной по размеру, но отражающей все главнейшие этапы истории русской книги 16 - 17 вв." Такой эта коллекция остается и по сей день. Но особую ценность коллекция и материал, обобщенный в настоящем каталоге, приобретут в сопоставлении с другими собраниями славянской книги кириллической печати.
Деятельность по выполнению первой части проекта организовывалась под руководством директора ГПИБ Афанасьева М. Д. maf@shpl.ru. на базе Отдела редких книг ГПИБ. В проекте на первом этапе приняли участие:
Шицкова Л. Б. -- зав. отделом редких книг. Редактирование каталога. rarebook@shpl.ru.
Воробьева Е. В. -- ведущий библиотекарь отдела редких книг. Консультирование разработчиков АИС МЕКА по вопросам подготовки описания кириллических книг,описание книг кириллической печати на уровне экземпляра, ввод информации, фотографирование элементов оформления экземпляров. evorobieva@yahoo.com.
Степанов В. К. -- гл. библиотекарь отдела автоматизации. Повышение квалификации сотрудников библиотеки, занятых в проекте, и их подготовка к работе с электронным каталогом.
На втором этапе в проекте приняли участие:
Воробьева Е. В. -- ведущий библиотекарь отдела редких книг. Руководитель проекта, описание экземпляров второй половины 16 в., фотографирование и сканирование элементов оформления, создание изображений для базы данных.
Шицкова Л. Б. -- зав. отделом редких книг. Выявление экземпляров по векам и местам издания, создание топографического каталога кириллической книги отдела. rarebook@shpl.ru.
Кузнецов С. В. -- дизайнер. Создание и воплощение в жизнь концепции оформления каталога. svk@aha.ru.
Беляев В. А. -- программист. Разработка программы создания электронного каталога для сервера ГПИБ.
При оформлении были использованы только оригинальные материалы, связанные с Московским печатным двором, хранящиеся в коллекции Отдела редких книг ГПИБ России. Поскольку материалом проекта является ценнейший исторический источник - книги кириллической печати, очень важно было выработать правильный способ оформления веб-сайта. Хотелось, чтобы дизайн веб-сайта точно соответствовал духу эпохи и материалу, включенному в разделы. В соответствии с этим при оформлении веб-сайта использованы:
- для изобразительных элементов оформления - подлинные изображения элементов фасада Московского печатного двора XVII в. с гравюры XIX в. Исходя из задачи проекта - отобразить наиболее подробно переплеты экземпляров из собрания ГПИБ, изображения элементов фасадов Печатного двора стилизованы под тиснение на коже переплетов.
- для заголовков - шрифт евангельский крупный, употреблявшийся Синодальной типографией (преемницей Московского печатного двора) в роскошных изданиях, посвященных юбилею книгопечатания в конце XIX - начале XX вв.
- для мелких декоративных элементов страниц - подлинный наборный литой орнамент с издания "Сборник переводов Епифания Славинецкого, М. 1665".
Главная страница | Поиск | Архив новостей |